Navegando Posts em Literatura

Criação e misticismo

Scriabine era um místico,
e o místico nele determinava o pensador e o artista:
a originalidade de sua personalidade, filosófica e artística,
reduz-se em última análise
à originalidade de suas experiências místicas”.
Boris de Schloezer (1881-1969)

Entender o caminho composicional empreendido por Alexandre Scriabine compele-nos necessariamente a apreender sua trajetória, que se acentuaria progressivamente mais mística a partir basicamente do início do século. Sem ter deixado uma obra literária finalizada com fins precípuos, como o fez com suas composições, seus textos, tantos deles esparsos e até repetitivos, dão a conhecer o lado teosófico, filosófico e místico de Scriabine. Através deles, o legado criativo musical do compositor ganha sentido e não é difícil compreender que, das obras exacerbadamente românticas até as fronteiras do século XX, a aceleração visando a uma fusão música e misticismo em direção à compreensão do Cosmos se torna evidente até a sua morte prematura em 1915.

A trajetória de um compositor é marcada por transformações escriturais, mais acentuadamente a partir do século XIX. Apenas para citar uns poucos exemplos, mencionaria as criações de Beethoven, Liszt, Schumann e Debussy, criadores nos quais é nítido esse caminhar. No caso de Beethoven, o desenvolvimento instrumental, aumentando inclusive progressivamente a extensão do teclado, que obviamente necessitou de uma tábua harmônica mais consistente para resistir à tensão de cordas maiores, fê-lo adaptar-se às novas possibilidades que certamente influíram em seu pensar musical, assim como a dramática progressão da surdez. Liszt, nos anos derradeiros, não mais necessitava exibir a grande virtuosidade que caracterizava a feitura de suas obras de antanho e suas consequentes criações adquirem  configuração interiorizada.

Com Scriabine há um processo que tem sua semente fincada no dia de seu nascimento, 6 de Janeiro, festejo do Natal, sendo a noite de 6 para 7 considerada de “vigília noturna” e celebrada pelos russos.  Scriabine não esqueceria essa data e, atento, frequentou futuramente em Bruxelas a Sociedade de Teosofia, buscou literatura especializada, admirava adeptos ilustres voltados às teorias teosóficas e filosóficas da época e, sem ter deixado uma obra literária, escreveu textos conclusos ou simples anotações em seus carnets. Seguir a cronologia desses escritos corrobora entender seu caminhar e a lenta “metamorfose” em direção a uma escrita musical distante das muitas normas ditadas pela tradição.  Esses escritos esparsos, tantas vezes sem sequência, serviam para Scriabine como um aide memoire, uma fórmula usual para esboços musicais, literários ou ideias gráficas. Por vezes, pela interrupção advinda de um fato exterior, determinado conceito não teria sequência.

Importa compreender que possivelmente, não fosse a atração que o levou às transformações da escrita musical, Scriabine teria persistido no vasto movimento romântico que perduraria, possivelmente, até a morte de Rachmaninov, seu justo coetâneo, em 1943.

Clique para ouvir, de Scriabine, o Estudo op. 8, nº 12 (Patetico, 1894), na interpretação de J.E.M.:

https://www.youtube.com/watch?v=6H_T5I4BYn0

Scriabine gostava de expor suas opiniões sobre música, arte, filosofia com pessoas das várias camadas sociais, mas diante de figuras ligadas às artes, à intelligentsia, mostrava-se acalorado. Tantos e tantos conceitos se perderam no frágil universo da oralidade. No livro “Alexandre Scriabin”, seu cunhado Boris de Schloezer, escritor e musicólogo, irmão de Tatiana, sua segunda esposa, aprofunda-se no pensamento de Scriabine e busca revelar os porquês de tão sensível transformação do pensar. Relata os primórdios de um entendimento que se daria ao longo da existência: “Quando vi Scriabine pela primeira vez em casa de meu tio, em 1895, em Moscou, tinha eu quinze anos. Fiquei impressionado pelo aspecto doentio e frágil e por sua grande nervosidade. Impressionou-me seu toque singular, tão diferenciado de tudo que ouvira até então”. Somente no inverno de 1902 Schloezer reencontraria Scriabine, então professor do Conservatório. “Mantinha a mesma fragilidade delicada, algo até infantil. Após uma conversa de uns dez minutos sobre nossos amigos comuns, nossos parentes, sua saúde, nossa conversa enveredou por algo mais abstrato e se transformou rapidamente numa discussão filosófica, acalorada e apaixonada. Assim começaram nossos entendimentos” (Boris de Schloezer, “Alexandre Scriabine”, Paris, Cinq Continents, 1975).

O relato faz-se necessário a fim de se entender não apenas a fragilidade física do músico, mas a propensão ao aprofundamento em áreas aparentemente distantes do conteúdo musical, e que levariam Scriabine não apenas a fixar seus conceitos sobre o pensar, como a ter uma visão singularíssima da escrita musical. Nesse amálgama, a liberdade do homem é fundamento essencial. A musicóloga Marina Scriabine (1911-1989), filha do compositor, escreve: “A paixão intransigente de Scriabine pela liberdade, uma liberdade total, absoluta, sem limites, encontrará também a simpatia e a compreensão do leitor contemporâneo” (introdução do livro de Boris de Schloezer). Essa liberdade não teria sido uma das causas de a própria interpretação de Scriabine ao piano, mormente nos andamentos lentos, comportar a flutuação do tempo? Seu contemporâneo N.N. Chercass menciona o excesso de rubatos nas execuções de Scriabine (1916). Sob outra égide, o ilustre pianista e professor Heinrich Neuhaus (1888-1964) afirmaria: “Tocando Scriabine meu pé não deixa o pedal”. Certamente nas muitas graduações.

Clique para ouvir, de Alexandre Scriabine, Dois Poemas op. 32 (1903), na interpretação de J.E.M.:

https://www.youtube.com/watch?v=oCivxihlJKY

Após a exposição de duas essencialidades de Scriabine, Schloezer sintetiza o místico, antes de se alongar sobre o tema. “Tentei recriar a imagem de Scriabine, pensador e artista, essencialmente me baseando em minhas lembranças. Meu caminho se estendeu da periferia ao centro, levando-me ao epicentro de sua personalidade, à sua essência mais íntima, a esse subsolo profundamente oculto que, estou convencido, alimentou com sua substância suas ideias e suas criações artísticas. É nesse epicentro que se encontra a poderosa fonte de sua criação e que mergulham as raízes de seu pensamento e de sua atividade, estreitamente entrelaçadas na obscuridade. O que pensava o artista e a maneira como pensava, o que ele queria e fazia, tudo era determinado pelo que ele havia experimentado diretamente e pela maneira como ocorrera essa experiência”.

Numa missão visionária, Scriabine idealizou uma obra, Mystère, gestada lentamente desde o início do século e que pressupunha a “arte total”, música, teatro, pintura, gesto, poesia. Concluiu apenas o Acte préalable em 1913.

Sob outra égide, os quatro carnets contendo pensamentos, textos breves conclusos ou interrompidos, têm interesse (Alexandre Scriabine, “Notes et Réflexions”, Paris, Klinckseeck, 1979). Marina Scriabine, em notável introdução, sintetiza o conteúdo dos carnets: “Para Scriabine, não havia mais o eu ou o não eu, pois tudo estava interiorizado por ele. Chegara desse modo a uma maneira singular do pensar. Só ele existia, ele era Deus e criador do universo, mas somente no ato da criação. As expressões ‘eu não sou nada’, ‘eu sou Deus’ pontuam como uma litania certos textos desse período. Ele nada é no não-ato, na não-criação. Ele é tudo, ele é Deus, no ato criador”.

No blog anterior citei o notável Dr. Eduardo Etzel (1906-2003), meu psicanalista altruísta durante dez anos (1976-1986). Após nossas conversas sobre as essencialidades detectáveis da personalidade de Scriabine, tendo a ele mencionado inúmeros exemplos progressivos de motivos  “ansiosos”, apresentando ao piano o processo constituído de motivos curtíssimos intercalados por pausas, o notável especialista levantou a hipótese da presença de motivos neurótico-obsessivos na criação do compositor, utilização que se acentua ao longo da existência.

Boris de Schloezer comenta a presença da nervosidade do jovem Scriabine. Outros comentaristas também traduzem essa assertiva de Schloezer. N.N. Cherkass, professor russo, escrevia artigo em 1916 sobre Scriabine, um ano após sua morte: “um homem doente, com uma doença interior que lhe angustiava todo o sistema nervoso”. Dois Estudos curtíssimos, op. 49 nº 1 e op. 56 nº 4 (1905-1908, respectivamente), evidenciam, na primeira década dos século XX, essa “nervosidade” observada por Boris de Schloezer e o estado ansioso. Inseri a teoria proposta pelo Dr. Eduardo Etzel  em artigo que escrevi para os Cahiers Debussy (nº 7, 1983) do Centre de Documentation Claude Debussy, Paris, como citado no blog anterior.

Clique para ouvir, de Alexandre Scriabine, seus dois mais curtos Estudos para piano, pertencentes a coletâneas de peças breves onde é notória a presença desses curtos motivos angustiantes. Interpretação de J.E.M.:

https://www.youtube.com/watch?v=VaDmlkczoho

Ao escrever o monumental Prométhée – le poème du feu (1908-1910), Scriabine já se mostra um compositor muito além de seu tempo, totalmente imbuído desse amálgama música – artes outras – misticismo. A obra foi concebida para grande orquestra, com piano solo, coros mistos (vocalizando) e o inovador ‘órgão de luzes’, que projeta efeitos de luz no transcorrer da execução. Tudo idealizado pelo autor. A extraordinária criação em vários segmentos apresenta esses motivos rápidos intercalados por pausas, mormente nas últimas páginas.

Clique para ouvir, de Alexandre Scriabine, Prométhée – le poème du feu, com a Sinfonieorchester –  Frankfurt Radio Symphony, sob a regência de  Markus Stenz, tendo como solista de piano Dmitri Levkovich, dois coros mistos (vocalizando) e o inovador “órgão de luzes”, que projeta fachos luminosos no transcurso da obra:

https://www.youtube.com/watch?v=10ESN_t7txI

A divulgação da opera omnia de Scriabine tem se acentuado, principalmente após a segunda metade do século XX. Do romantismo exacerbado à escrita precursora de tantos processos que vingaram no século XX, Scriabine tem o sopro do etéreo, aponta para uma meta de união das artes, da literatura e de tantas outras manifestações. O homem a caminhar pela história rumo ao Cosmos.

On how Alexander Scriabine’s interest in mysticism and esoteric writings of his time affected the evolution of his works, going from the romanticism of the earliest compositions to the development of a highly personal style as the music-mysticism integration of his final period grew stronger.

 

A partir de uma história real, a imaginação viaja

Crê com todo o teu ser;
só assim terás atingido o máximo da dúvida.
Agostinho da Silva (“Espólio”)

Recebi de uma leitora o livro “O último duelo” (Rio de Janeiro, Intrínseca, 2021) de Eric Jager , crítico literário voltado principalmente à literatura medieval. O enredo se passa durante a Guerra dos 100 anos entre França e Inglaterra, a ter como protagonistas principais três figuras que fazem parte do histórico real da França: Jean de Carrouges, cavaleiro normando, sua esposa Marguerite e o escudeiro Jacques Le Gris. Vivendo em pleno século XIV, as três figuras permanecem na literatura francesa através dos séculos.

Tenho sempre desconfiança, possivelmente devido aos trabalhos exegéticos exigidos na Academia, ao ler pesquisas sem dúvida sérias, mas intermediadas pela imaginação do autor, fator expurgado na área da História quando de dissertações e teses. Sob outra égide, há que se destacar o desiderato maior de um autor, no caso Eric Jager, doutor pela Universidade de Columbia e professor premiado de inglês na UCLA, que, ao imaginar situações possíveis através da leitura de fontes fidedignas, angaria um número incomensurável de leitores não necessariamente interessados na veracidade dos fatos. A notoriedade de “O último duelo”, inclusive, inspirou o filme “The Last Duel”, dirigido pelo renomado Ridley Scott. Na “Nota do autor”, Eric Jager esclarece os porquês: “Todos os personagens, locais, datas e muitos outros detalhes – incluindo o que as pessoas da época disseram e fizeram, suas declarações muitas vezes contraditórias na corte, as somas pagas e recebidas, e mesmo as condições climáticas – são reais e baseados em tais fontes. Quando estas se contradizem, apresento o relato mais provável dos fatos. Quando o registro histórico é insuficiente, uso a imaginação para preencher alguns hiatos, sempre tentando ouvir as vozes do passado”. Essa escuta do imaginário, ao “complementar” fontes fidedignas, configuraria enxertos à história. Se a lacuna de uma fonte documental existe, inventá-la dirige o texto a um público menos exegético, mas necessariamente amplo, pois mais preocupado com a narrativa em si, curioso sobre o desfecho, do que com a interrogação que leva à dúvida. O esclarecimento de Eric Jager evidencia propósito claro.

Foram dez anos de longa pesquisa frente a um manancial de documentos que levou o autor a tantas viagens, a fim de que sua visão dessa história, a envolver personagens que permanecem através dos séculos graças à larga documentação, fizesse com que renascessem numa narrativa harmoniosa, tornando-os conhecidos por número incalculável de leitores e, como consequência, pelos amantes do cinema.

Uma brevíssima sinopse faz-se necessária para que se conheça o enredo histórico. Está-se em pleno século XIV durante a Guerra dos Cem Anos (1337-1453), que antagonizou França e Inglaterra. O cavaleiro normando Jean de Carrouges, que participara de várias batalhas, em um de seus retornos ouve a confissão de sua esposa, que assegura ter sido estuprada por um seu ex-amigo de combates, mas há tempos inimigo declarado, o escudeiro Jacques Le Gris. O caso, levado a várias instâncias judiciárias, recebe finalmente a decisão do Rei Carlos VI, então nos seus 17 anos, após a autorização do Parlamento de Paris, declarando que haveria o duelo entre os dois. Àquela época as penas eram implacáveis. Se perdesse, Carrouges não só morreria na arena, como sua esposa Marguerite seria queimada viva por perjúrio. Foi o último duelo oficial do gênero em França. Munidos de todo o arsenal de combate, como armadura, cavalo, lança, machado, espada e adaga, um dos combatentes encontraria a morte, tida como expressa vontade de Deus. Através da história, dúvidas permaneceram a respeito da veracidade das confissões.

Há na internet documentação sobre esse tumultuoso caso, que se prolonga ao longo dos séculos nem sempre no mesmo direcionamento, mas que ganharia ímpar notoriedade através do livro de Eric Jager e do filme dirigido por Ridley Scott.

Frise-se que Eric Jager conduz a trama de maneira a manter o leitor atento ao desenrolar do enredo e tece comentários de interesse sobre os julgamentos àquela altura e as penas fatais dos condenados, de extrema crueldade.

Estou a me lembrar de que, após gravação de CD dedicado ao notável compositor português Fernando Lopes-Graça, em Leiria no ano de 2003, visitei, no Castelo Medieval da cidade, no alto de uma colina, a Exposição Internacional dos instrumentos de tortura autênticos usados na Idade Média. Para cada engenho fatídico havia um painel com cópia de desenho ou pintura de época, a evidenciar a utilização do instrumento de martírio. Aconselharam-me a não visitar, tamanho o impacto. Todavia, quis conhecer. Entendi os limites absolutos da tortura. Ao sair da Exposição quiseram-me vender um magnífico livro com “belíssimas” ilustrações. Respondi jocosamente à funcionária: “já não basta a Exposição?”. Na descida do belo Castelo Medieval restaurado deparei-me com várias senhoras a vomitar.

Após a leitura assisti ao filme “The last duel”, dirigido por Ridley Scott. Sendo um filme e não um documentário, mais elementos fantasiosos foram adicionados para que a condução do enredo se tornasse palatável. Se, sob uma ótica, entendo impecáveis a caracterização dos personagens, dos locais escolhidos, dos Castelos autênticos e das batalhas, a condução da história, a objetivar o grande público, está plena de intermediações criadas pelos roteiristas Nicole Holofcener, Ben Affleck e Matt Damon, responsáveis pelas três partes do filme. Nestas, há repetições, pelo fato de os “roteiros” dos três personagens históricos terem, por vezes, situações semelhantes. Resulta uma imaginação ainda mais fecunda àquela do livro de Eric Jager. A escolha da iluminação dos interiores leva ao espectador a noção dos recintos de antanho, à luz de velas ou tochas, o que tem boa dose de autenticidade. Os atores Matt Damon (cavaleiro Jean de Carrouges), Adam Driver (escudeiro Jacques Le Gris), a bela Jodie Comer (Marguerite de Carrouges) estão excelentes em seus respectivos papéis tão contrastantes, assim como Ben Affleck (Conde Pierre d’Alençon). Pena que o jovem Rei Carlos VI apareça sempre como um imbecil. Reza a história que, a partir de determinada altura, teve acessos de loucura.

Acredito que a leitura do livro e o consequente filme possibilitem reflexões sobre a realidade dos fatos e comparações com acontecimentos hodiernos.

“The Last Duel”, a book by Eric Jager, a literary critic and specialist in medieval literature, is of interest. The author has done researches in reliable sources, but uses his imagination to fill in gaps in the real story. It reached huge audiences, turning into a motion picture directed by Ridley Scott. Book and film, despite deviations from reality, present the last judiciary duel held in 14th-century France between a knight, a squire and, as a pivot, the wife of the first, with themes that echo powerfully until today.

 

O legado que permanecerá e o entendimento pleno

As grandes obras são como as grandes montanhas.
De longe, veem-se melhor.
E as obras secundárias,
essas quanto maior for sendo a distância,
mais imperceptíveis se irão tornando.

Guerra Junqueiro
(Prefácio à segunda edição de “A Velhice do Padre Eterno”)

Diferentemente de todos os blogs desde Março de 2007, no presente post apresento inúmeras fotos em nome de uma amizade sem limites entre José Maria Pedrosa Cardoso e este seu amigo-irmão. Amizade que já existia, mas que tomou dimensões fraternas em torno do imenso compositor conimbricense Carlos Seixas (1704-1742).

José Maria convidou-me para dar recital e palestra Carlos Seixas durante o Colóquio Internacional “Carlos Seixas de Coimbra” na Universidade de Coimbra, em Junho de 2004, a homenagear o compositor no ano do seu tricentenário de nascimento. Meses antes gravara para o selo De Rode Pomp, na Bélgica, dois CDs contendo 23 Sonatas de Seixas. Estou a me lembrar da alegria que senti quando, conduzido por José Maria, analisamos algumas criações originais de Seixas nos arquivos da Universidade. Progressivamente nosso entendimento se estendeu por segmentos do repertório português.

Sob outra égide, acompanhei seu trabalho hercúleo, a revelar repertório adormecido em arquivos. Cada livro que vinha à luz trazia um “santo orgulho” ao musicólogo imbuído de fé cristã. Tão logo publicado, enviava-me foto ao lado de sua esposa, Maria Manuela, a empunhar a nova criação. Já a seguir, embrenhava-se em outro meritório projeto. Acompanhava seu labor, que me era transmitido em mensagens alentadoras. No blog anterior, o Professor Catedrático da Universidade de Coimbra, José d’Encarnação, enumera as realizações literário-musicais de Pedrosa Cardoso. Resenhei sete de seus livros neste espaço, como sinalizo no blog anterior, incluindo – ausente na imagem – a “Breve História da Música Ocidental”. Seu olhar arguto levou-o a perscrutar outros temas relevantes, traduzidos em artigos acadêmicos basilares, alguns apresentados em congressos específicos: “A justificação histórica do compositor Damião de Góis”, “A herança musical de D.Manuel I: novos dados para conhecimento da Capela Real no século XVI”, “Manuel Ivo Cruz – meio século de um maestro”, “O Requiem e a profissão de fé de Lopes-Graça” e “Os Cantos Sefarditas para voz e piano”, do mesmo compositor. De minha parte, fazia o mesmo ao transmitir meus avanços, mormente quando a música portuguesa estava envolvida, o que resultou em seis CDs gravados na Bélgica, Bulgária e Portugal com esse maiúsculo repertório. Recebia do amigo-irmão encorajadoras palavras, plenas de entusiasmo. Ambos admiradores incontestes da opera omnia de Fernando Lopes-Graça.

De minha parte, interessavam-me outros compositores portugueses, como Francisco de Lacerda, Jorge Peixinho e Eurico Carrapatoso, assim como, António Fragoso, Óscar da Silva e Clotilde Rosa. Tinha em José Maria o farol a iluminar parte de minhas pesquisas, sempre com absoluta disponibilidade. Pesquisamos atentos, em várias visitas, manuscritos de Lopes-Graça no Museu da Música Portuguesa – Casa Verdades de Faria, em Cascais, sempre acolhidos pela dedicada Conceição Correia.

Nas viagens a Portugal nessas duas últimas décadas, Regina e eu ficávamos hospedados na morada de José-Maria e Maria Manuela em Oeiras. O amigo-irmão vinha ao aeroporto de Lisboa e de imediato tínhamos já vários projetos em comum. De ciclos que apresentei em público ao piano em Portugal menciono nosso amálgama em torno dos audiovisuais concernentes às “Sonatas Bíblicas” de Johann Kuhnau (1666-1722), às “Viagens na Minha Terra” de Lopes-Graça (1906-1994) e às “Trente-six histoires pour amuser les enfants d’un artiste” de Francisco de Lacerda (1869-1934), presentemente no Youtube.

Pedrosa Cardoso foi o responsável pelo “redescobrimento” do magistral ciclo “Cantos Sefarditas” para canto e piano, de Lopes-Graça, apresentados na íntegra em São Paulo em primeira audição mundial e posteriormente em Portugal pela soprano Rita Mourão Tavares, comigo ao piano.

Aposentado como Professor Doutor pela Universidade de Coimbra, espontaneamente se dispôs a me acompanhar nos recitais que apresentei ao longo dos anos em Portugal e alhures: Mencionaria viagens que fizemos para essas apresentações, ele a dirigir sempre tranquilamente: Lisboa, Almada, Évora, Lagos, Monchique, Sagres, São João do Bispo, Cascais, Tomar, Pombal, Coimbra, Porto, Póvoa do Varzim, Braga e Guimarães (sua cidade natal). O casal esteve duas vezes no Brasil para nossa atividade conjunta. Ficaram em casa, para gáudio de nosso clã.

Esteve na França, com Maria Manuela, a fim de ouvir meu recital no Museu Debussy em Saint-Germain-em-Laye, quando se comemorou no local o centenário de “La Boîte à Joujoux” na casa em que nasceu o compositor.

Sempre com entusiasmo e em vários recitais tecia para o público considerações pertinentes sobre o repertório que eu estava a apresentar. Em várias oportunidades estivemos com figuras relevantes do meio musical português. Algumas fotos traduzem entendimentos:

A ruptura através da morte é sempre dolorosa. Quando envolve afetos e entendimentos absolutos em área afim, corresponde a um abrupto corte. José Maria Pedrosa Cardoso foi esse amigo-irmão, insubstituível. Sim, as minhas relações com amigos e músicos portugueses é expressiva, sem quaisquer dúvidas. Raízes são profundas. Todavia, a constância, o convívio permanente, apesar de um vasto Atlântico a nos separar, não esmoreceu a relação; ao contrário, potencializou-a.

Fica neste espaço meu tributo sentido ao grande amigo-irmão que partiu. Já comuniquei ao prezado amigo, Professor João Gouveia Monteiro, Diretor das Bibliotecas da Universidade de Coimbra, que meu recital em Abril ou Maio próximo na Biblioteca Joanina  será dedicado a José Maria Pedrosa Cardoso. Em havendo um au- delà, é possível que ele ouça os apelos finais de “Vers la Flamme”, de Scriabine, peça com que encerrarei o programa. É possível…

Clique para ouvir, de Fernando Lopes-Graça, “Viagens na Minha Terra”. A partir da minha gravação (Portugaler, 2003), José Maria Pedrosa Cardoso e sua esposa Maria Manuela Cardoso prepararam as imagens a caracterizar cada uma das 19 localidades em Portugal. Montagem, Elson Otake.

https://www.youtube.com/watch?v=n0PwLys54GU

The great musicologist José Maria Pedrosa Cardoso, my brother-like friend who passed away last week, in the present post is remembered through photos that testify to the dimension of our friendship.